โดยตัวแม่แห่งวงการหมอลำ "แม่นกน้อย อุไรพร" ได้ออกมาแสดงความเห็นแบบส่วนตัวกลางไลฟ์สดของตัวเอง บางช่วงบางตอนได้กล่าวไว้ว่า
"ถ้าเป็นแม่ แม่ก็เป็นหมอลำ แม่ก็มองเหมือนกัน แม่มองว่า เราสามารถที่จะใช้คำไม่หยาบได้นะลูก คำสองแง่สองง่ามก็ใช้ได้ แต่ไม่ใช่ตรงขนาดนั้น"
"เพลงต้นฉบับก็สวยงามอยู่แล้ว ภาษาเพลงไพเราะสวยงาม เอามาดัดแปลงแม่ว่าทำร้ายเพลงมากกว่า ส่วนกระแสข่าวก่อนหน้านี้ แม่ก็ไม่รู้ว่าว่ากระแสนี้เป็นกระแสร้อน ที่พี่ป๋อโพสต์ก็มองว่าไม่ได้มีอะไรเสียหาย"
อ่านข่าวที่เกี่ยวข้อง
หลังจากนั้นได้มีการไลฟ์สดอีกรอบ ยังได้พูดชัด ๆ อีกว่า "มีนักข่าวโทรมาถามแม่ ในฐานะที่แม่เป็นศิลปินอาวุโส แม่เลยตอบไป ตอบตามความรู้สึกของตัวเอง ด้วยเรื่องวัฒนธรรมของภาษาอีสาน เพราะนักข่าวถามว่านี่คือวัฒนธรรมหรือครับการที่นำเพลงมาแปลงร้องสองแง่สองง่าม แม่ก็ตอบว่าอันนี้ไม่ใช่วัฒนธรรม พ่อแม่ก็สอนให้รักษาและจรรโลงวัฒนธรรมหมอลำ ถ้าเป็นความคิดเห็นของแม่ การที่เราจะแปลงหรืออะไรต่าง ๆ มันก็มีอีกหลายวิธี"
ขอขอบคุณเฟซบุ๊ก : หมอลำเสียงอิสาน นกน้อย อุไรพร