svasdssvasds
เนชั่นทีวี

การเมือง

“วันนอร์” โต้ประธานสภากัมพูชากล่าวหาไทยด้วยความเท็จบนเวที IPU

“วันนอร์” โต้ "ประธานสภากัมพูชา" กล่าวหาไทยด้วยความเท็จบนเวทีสหภาพรัฐสภา – เตรียมส่งแถลงการณ์ถึงประธานสหภาพ IPU ชี้แจงประเทศสมาชิก

นายวันมูหะมัดนอร์ มะทา ประธานสภาผู้แทนราษฎร ในฐานะประธานรัฐสภา กล่าวถ้อยแถลงโดยประธานรัฐสภาแห่งราชอาณาจักรไทย ในฐานะประธานหน่วยประจำชาติไทยในสหภาพรัฐสภา หรือ IPU ว่า ตนรู้สึกเสียใจ และผิดหวังอย่างยิ่ง ที่ได้รับทราบว่า ในระหว่างการประชุมระดับสูงของสหภาพรัฐสภา ณ นครเจนีวา ในสัปดาห์นี้ ประเทศไทยได้ถูกกล่าวหาจากประธานสภาผู้แทนราษฎรกัมพูชา โดยปราศจากมูลความจริง เกี่ยวกับเหตุการณ์ปะทะบริเวณชายแดนเมื่อเร็วๆ นี้ 

รัฐสภาไทย ขอปฏิเสธโดยสิ้นเชิง และขอประณามอย่างรุนแรงต่อถ้อยแถลงอันเป็นเท็จ และไม่มีมูลความจริงดังกล่าว ซึ่งปราศจากความถูกต้อง ตรงข้ามกับข้อเท็จจริงตามที่กระทรวงการต่างประเทศ และรัฐบาลไทย ได้มีการแถลงอย่างเป็นทางการถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น รวมถึงมีการละเมิดข้อตกลงหยุดยิงของกัมพูชา รัฐบาลไทย ได้ฟ้องไปยังประธานอาเซียน ผู้นำสหรัฐอเมริกา และผู้นำจีนแล้ว

รัฐสภาไทย ขอเรียกร้องให้ประเทศกัมพูชา หยุดการเผยแพร่ข้อมูลอันเป็นเท็จ หรือบิดเบือนข้อเท็จจริง ซึ่งอาจสร้างความเข้าใจผิด และซ้ำเติมสถานการณ์ให้เลวร้ายลง เพื่อประโยชน์ฝ่ายเดียว ประเทศไทย ยังคงยึดมั่นในกฎบัตรสหประชาชาติ หลักมนุษยธรรมสากล และการคุ้มครองชีวิตพลเรือน และข้อตกลงหยุดยิงอย่างเคร่งครัด

ในโอกาสนี้ ตนขอขอบคุณประธานอาเซียน และประเทศต่าง ๆ อันเป็นพันธมิตรของไทยเป็นอย่างยิ่ง ในการสนับสนุนข้อตกลงเจราหยุดยิง เมื่อวันจันทร์ที่ 28 กรกฎาคม 2568 ประเทศไทยยืนยันว่า ได้ปฏิบัติตามข้อตกลงดังกล่าวอย่างเคร่งครัด แต่จนบัดนี้ กัมพูชายังไม่ยุติการยิงอันเป็นการละเมิดข้อตกลง จึงขอเรียกร้องให้กัมพูชา ปฏิบัติตามข้อตกลงดังกล่าวอย่างเคร่งครัด รวมถึงเรียกร้องให้ประธานเซียน จัดตั้งคณะผู้สังเกตการณ์จากประเทศต่าง ๆ เพื่อให้ได้ข้อเท็จจริงและร่วมหาแนวทางให้การหยุดยิงได้ผลสัมฤทธิ์อย่างแท้จริง

ท้ายที่สุดนี้ รัฐสภาไทย ขอยืนยันเจตนารมณ์อันแน่วแน่ในการให้ทุกฝ่าย ปฏิบัติตามหลักนิติธรรมความถูกต้องของข้อเท็จจริง สร้างสันติภาพตามข้อตกลงทุกประการ และพร้อมที่จะตรวจสอบข้อเท็จจริง เพื่อประโยชน์สูงสุดของประชาคมระหว่างประเทศอย่างยั่งยืน โดยรัฐสภา จะนำแถลงการณ์นี้ ส่งยังประธานสหภาพรัฐสภา เพื่อนำเสนอไปยังประเทศสมาชิกทั้งหลายให้เกิดความเข้าใจในสถานการณ์อย่างถูกต้องตามความเป็นจริงต่อไป

“วันนอร์” โต้ประธานสภากัมพูชากล่าวหาไทยด้วยความเท็จบนเวที IPU

ส่วนข้อกล่าวหาของฝ่ายกัมพูชานั้น ประธานรัฐสภา ชี้แจงว่า ฝ่ายกัมพูชากล่าวหาว่าฝ่ายไทย โดยทหารไทยได้ละเมิดข้อตกลง และมีปฏิบัติการยิงเข้าไปยังเป้าหมายที่เป็นประชาชน และทำให้ประชาชนได้รับบาดเจ็บ เสียชีวิต รวมทั้งโรงพยาบาล และเด็กได้รับผลกระทบด้วย และยังมีการกล่าวหาอีกว่า ได้มีการใช้วัตถุเคมีในการโจมตี ซึ่งข้อเท็จจริงที่ฝ่ายกัมพูชากล่าวมาทั้งหมด เป็นความเท็จ เพราะฝ่ายกัมพูชา นำสิ่งที่กำลังกระทำต่อไทย มากล่าวหาว่าฝ่ายไทยกระทำต่อกัมพูชา และฝ่ายกัมพูชา ยังได้ขอให้ประธานอาเซียนเข้ามาตรวจสอบด้วย

 Statement by the President of the National Assembly of Thailand on behalf of the President of the Thai National Group to the Inter-Parliamentary Union (IPU)

“วันนอร์” โต้ประธานสภากัมพูชากล่าวหาไทยด้วยความเท็จบนเวที IPU

“วันนอร์” โต้ประธานสภากัมพูชากล่าวหาไทยด้วยความเท็จบนเวที IPU

I am disappointed and deeply regret to learn that, during the high-level parliamentary meeting in Geneva this week, Thailand was groundlessly accused by the Speaker of the House of Representatives of Cambodia on the recent border clashes. The Thai National Assembly totally rejects and strongly condemns the misleading and groundless allegations, which are entirely untrue and contrary to the facts officially stated by the Ministry of Foreign Affairs and the Thai Government regarding the incident, including a violation of the ceasefire agreement by Cambodia, which the Thai Government has officially lodged complaints to the ASEAN Chair, the United States, and the People’s Republic of China.

 

The Thai National Assembly urges Cambodia to refrain from disseminating false or misleading information that distorts the actual situation, creates misunderstanding, and worsens tensions for its own unilateral benefit. Thailand remains firmly committed to the 
UN Charter, upholds universal humanitarian principles, protects civilian lives and strictly adheres to the ceasefire agreement.


In this connection, I would like to express my deep gratitude to the Chairman of ASEAN and all countries as our alliances in supporting the ceasefire agreement reached on 28th July 2025. Thailand has firmly complied with the agreement. As of now, Cambodia has yet to cease its firing, in violation of the agreement. We therefore urge Cambodia to fully comply with the ceasefire in the same strict manner. We also call upon the ASEAN Chair to establish an international fact-finding observer mission to determine the truth and to jointly explore ways to ensure the effectiveness of the ceasefire agreement.

 

Lastly, the Thai National Assembly therefore reaffirms our unwavering commitment to ensuring that all parties uphold the rule of law, the accuracy of facts, and the pursuit of peace in full accordance with all agreements. We stand ready to engage in fact-finding efforts for the sustainable benefit of the international community. The Thai National Assembly will submit this statement to the President of the Inter-Parliamentary Union for dissemination among all member states, with the aim of fostering an accurate and truthful understanding of the situation.