ต้องสู้ ร้านเปิ้ล&ชาเวดดิ้ง ไม่มีงานออร์แกไนซ์เข้า ต้องปรับตัวยุคโควิด-19 พาครอบครัวทำขนมไทยขนมท้องถิ่นสุรินทร์ ไลฟ์ขายทางเฟซบุ๊ก ด้วยชุดไทยและชุดสวยของร้าน พร้อมเต้นและรำไทยเรียกลูกค้า

30 สิงหาคม 2564 ร้าน "เปิ้ล&ชาเวดดิ้ง" ซึ่งเปิดเป็นร้านให้เช่าชุดและรับงานออร์แกไนซ์ และอีเวนต่าง ๆ  พอเจอผลพวงมาจากพิษโควิด-19 ต้องพาครอบครัวปรับตัวในช่วงระบาดไวรัส โควิด-19  ทำขนมไทย และขนมท้องถิ่นสุรินทร์ ขายหน้าร้านและไลด์สดขายทางเฟซบุ๊ก พร้อมกันนี้ยังได้นำชุดที่ให้เช่าในร้าน มาใส่เต้น รำไทย ขายของเรียกลูกค้า โดยไฮไลน์ของร้านก็จะพากันเต้น หรือรำไทย ไลฟ์ผ่านเฟซบุ๊กประกาศเรียกลูกค้าเชิญชวนขายขนมไทยขนมท้องถิ่นสุรินทร์ คือขนมโกร็จ(โกด) ไม้ละ 10 บาท , และขนมตาล  กล่องละ 50 บาท ซึ่งขนมโกร็จ นั้น เป็นขนมท้องถิ่นสุรินทร์ "โกร็จ" (โกด)  เป็นภาษาเขมร แปลว่า  ส้ม หมายถึง ปั้นขนมกลมเหมือนผลส้ม ไม่ใช่ คำ ว่าโกรธ  คนละความหมาย ในภาษาไทย
ซึ่งช่วงหนึ่งจะคั่นเวลาโดยการเต้น หรือรำไทยแล้ว แต่ละวันจะคิดค้นว่าพรุ่งนี้จะใส่ชุดอะไรแสดง เพื่อสร้างไฮไลท์ในการขาย ก็จะเป็น 3 ช่วง ทำรายได้ให้กับครอบครัวพออยู่พอกิน พร้อมกันนี้ยังมีพนักงานไรเดอร์ ที่หล่อและรถเท่ห์ที่สุดในโลก โดยการใช้ ช็อปเปอร์ ส่งขนมไทยในเขตเทศบาลเมืองสุรินทร์ฟรีอีกด้วย
 

ปรับตัวสู้โควิด แต่งชุดไทยรำไทยไลฟ์สดขายขนมไทยพื้นบ้าน

ปรับตัวสู้โควิด แต่งชุดไทยรำไทยไลฟ์สดขายขนมไทยพื้นบ้าน

 

นายปรีชา กระสังข์ อายุ 39 ปี บ้านเลขที่ 201/145 ถ.จิตรบำรุง อ.เมือง จ.สุรินทร์ กล่าวว่า ที่เราใส่ชุดไทยขายขนมตาล เป็นการปรับตัวยุคโควิด-19 หากิจกรรมสร้างสรรค์สิ่งใหม่ ๆ และเลือกใช้ช่องทางโซเชียลให้เป็นประโยชน์ในการที่จะประชาสัมพันธ์ขนมไทย โดยฝีมือการทำของน้องหลุย และก็ทีมงานของเรา และที่สำคัญที่สุดก็เขาจะคนคิดไอเดียเรื่องของการโชว์ในแต่ละวัน แล้วเราก็มีชุดสำหรับเช่าเยอะมาก เราอยากจะให้ชุดเหล่านี้ได้ออกสู่สายตาทุกคนก็นำมาโชว์ เพื่อที่จะนำเสนอขนมตาล, และขนม โกร็จ ถ้าหากว่าโควิด-19 หายไปมาหาพวกเราที่นี่มีครบวงจรทุกอย่างเลย จัดได้หมดเบรกขนมไทย ก็สามารถที่จะติดต่อเราได้เรียกว่าคิดอะไรไม่ออกบอกเปิ้ล&ชา เวดดิ้งสุรินทร์

ปรับตัวสู้โควิด แต่งชุดไทยรำไทยไลฟ์สดขายขนมไทยพื้นบ้าน

น.ส.จันทรา ยวงทอง น้องเบิ้ลผู้เป็นภรรยา เล่าว่า เราพลิกโอกาสเพื่อสร้างโอกาสให้ตัวเองด้วย อย่างน้องหลุยเป็นน้องของเบิ้ลเอง เขาก็จะมีกิจกรรมของเขา พอเจอวิกฤตแบบนี้เรื่องของการจัดงานออร์แกไนซ์ และอีเวนต่าง ๆก็เงียบ ก็มีแนวคิดจากน้องหลุยนี่แหละโดยการเอาขนม มาขาย เพราะว่าเราอยากอนุรักษ์ความเป็นไทย ก็เลยมีความคิดว่าทำยังไงให้ขนมไทยลิงค์เข้ากับความเป็นร้านของเรา ซึ่งร้านของเรามีชุดเยอะมากไม่ว่าชุดไทย ชุดอีสาน และชุดราตรี เราก็เลยว่าถ้างั้นเราเปลี่ยนจากการใส่ชุดธรรมดา เอาชุดในร้านมาเปลี่ยนให้แต่ละวันมีสีสัน ไม่จำเจ อย่างน้อยขนมก็ขายได้และยังสร้างกิจกรรมดี ๆ ให้ทุกคนในโซเชียลได้เห็นได้ผ่อนคลายความตึงเครียดในช่วงของโควิด-19 ด้วย
ปรับตัวสู้โควิด แต่งชุดไทยรำไทยไลฟ์สดขายขนมไทยพื้นบ้าน

ปรับตัวสู้โควิด แต่งชุดไทยรำไทยไลฟ์สดขายขนมไทยพื้นบ้าน

 

ส่วนน้องหลุย กล่าวว่า เนื่องจากการที่เราชอบทานขนมไทย เลยเปลี่ยนวิกฤตให้เป็นโอกาส ก็คือเราก็ไม่มีงานในเรื่องของเวดดิ้ง เราก็รู้สึกว่าขนมไทยทำทานได้หรือว่าอยากให้คนอื่นได้มาทานด้วยมันเริ่มจากจุดเล็ก ๆ เอง แต่มาก็เริ่มใหญ่ขึ้น เพราะได้รับการตอบรับจากทุกคน จะได้ไม่ลืมว่าเรามีชุดสวย ๆ ยังมีบริการเวดดิ้งเหมือนเดิม ดอกไม้สวย ๆ ออร์แกไนซ์ และอีเวนต่าง ๆ เหมือนเดิม แต่เพิ่มเติมก็คือขนมไทยอร่อย

ปรับตัวสู้โควิด แต่งชุดไทยรำไทยไลฟ์สดขายขนมไทยพื้นบ้าน

ผู้ที่สนใจอยากจะทานขนมไทยขนมท้องถิ่นสุรินทร์ คือขนม โกร็จ ไม้ละ 10 บาท , และขนมตาล กล่อง ละ 50 บาท ส่งในเขตเทศบาลเมืองสุรินทร์ฟรี หรือสั่งจองทางโทรศัพท์ติดต่อที่เบอร์ 085-2425791 ได้ทุกวัน
ปรับตัวสู้โควิด แต่งชุดไทยรำไทยไลฟ์สดขายขนมไทยพื้นบ้าน

ปรับตัวสู้โควิด แต่งชุดไทยรำไทยไลฟ์สดขายขนมไทยพื้นบ้าน

โดย - วิจิตร ชุณหกิจขจร